배트맨 SE DVD 서플먼트

* 어째서 영어 DVD는 “서플먼트”고 일본어 DVD는 “영상특전”인지 다시 한번 생각해 봐야겠다. -_-;;;
[영화의 미리니름은 “스포일러”고 애니메이션의 미리니름은 “네타바레”인 것과 비슷한 거겠지?]

여하튼, 배트맨 SE DVD 서플먼트 메뉴 1 “Legends of the Dark Knight: The History of BATMAN”을 우선 끝냈습니다. 원래 목적인 마크 해밀 씨의 나레이션은 물론이오, 원래 영화 배트맨의 팬인데다가 배트맨 1,2편은 꼭 DVD로 소장해야지 라고 결심하고 있었던 터라 뭔가 아주 뿌듯하군요. ^^* [유명을 달리하신 케인 아저씨는 물론 스탠 리, 프랭크 밀러, 케빈 스미스 등 서플 출연진이 화려합니다.]



“Legends of the Dark Knight: The History of BATMAN” 나레이션 = Mark Hamill


그건 그렇고 마크 씨, 처음엔 목소리를 차분하게 딱딱하게 이야기해 나가시더만 뒤쪽에 가면 흥분해서 톤이 올라가는 게 느껴집니다. ㅠ.ㅠ 그래요, 당신은 만화 매니아여요. 누가 뭐랩니까아!!!!!! ㅠ.ㅠ

중간에 배트맨 TV 애니메이션을 비춰주는데 웃겨 죽을 뻔 했습니다. ^^* 아아, 이왕이면 애니판 조커의 목소리도 잠깐 수록되었더라면 좋았을 텐데. ㅠ.ㅠ

배트맨 SE DVD 서플먼트”에 대한 8개의 생각

  1. 마스터

    저쪽의 상혼이 더 투철한거죠..^^; 한쪽은 "보충"해주는 거고, 한쪽은 특혜로 주는 거라고 써놨으니.
    (사실 그보단 특전이 영상뿐만이 아니라 초회특전 같은 보너스 상품에도 쓰인다는 걸 생각해보면 그냥 서플먼트란 개념이 들어왔을때 적당히 써먹을 자국어를 가져다 붙였다는 게 정답에 가깝지 않을까 싶습니다..;)

    응답
  2. 사과주스

    목소리가 멋져요. 루크때만 생각하다 갑자기 중년남의 중후함이 느껴져 새삼 다시 홀라당 넘어갑니다~

    응답
  3. lukesky

    마스터/ 흠, 한국도 한국말로 적절한 단어를 찾을 수 있으면 좋겠군요. 앞으로는 "부록"이라고 불러볼까요. -_-;;;
    Zannah/ ㅠ.ㅠ 게다가 연기도 잘하세요, 크흑.
    사과주스/ 아아, 루크가 카리스마 있는 중년남으로 잘 자랐[엉??]다는 게 정말 행복합니다.

    응답
  4. lukesky

    잠본이/ 배트맨은 정말 복 받았습니다!! 콰이곤이 지도해주질 않나, 루크가 나레이션을 깔아주질 않나….ㅠ.ㅠ

    응답
  5. 핑백: SPACE BLUE

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.