saber:
1 : a cavalry sword with a curved blade, thick back, and guard
2 : a light fencing or dueling sword having an arched guard that covers the back of the hand and a tapering flexible blade with a full cutting edge along one side and a partial cutting edge on the back at the tip
출처: online webster dictionary
* 단어의 기원으로 생각해볼 때, 사실상 saber(sabre)는 ‘도’이며, 후에 새로운 형태의 칼로 발전하면서 ‘검’까지 커버하게 된 것으로 생각됨.
* samshir-saber의 관계를 고려할 때 saber는 곡선형이어야 하나 라이트세이버는 직선형임
* 형태와 더불어 ‘결투용’, 그리고 격식과 의식적 의미를 지니고 있다는 점에서 아무래도 라이트세이버는 전자보다 후자에 가까울 것으로 사료
* 동양적 관점에서 볼 때 360도 사용가능한 날(blade)을 고려해 역시 ‘도’보다는 ‘검’에 가까울 것으로 생각됨.
* 사용하는 방식으로 볼 때는 조금 미묘. 워낙 전천후라. -_-;;;; 그러나 역시 ‘검술’에 더 가까울 듯
* 따라서 개인적으로 ‘광선도’보다는 ‘광검’이나 ‘광선검’쪽을 선호.
* 어디선가 ‘빛칼’ 이라는 용어도 본 기억이 남.
* ‘빛의 검‘으로 번역할 경우 판타지 계에서는 상당히 쓸만한 아이템으로 보임. [이미 슬레이어즈에서 사용한 바 있다. 훌륭하다, 가우링!!!]
* 개인적으로 건담의 beam sabre는 꽤나 훌륭한 변형이라고 생각함.
* laser blaster는 light blaster가 아님. -_-;;;
* 대체 ‘레이저검(lasersword)’이라는 말은 어서 나온 게냐 -_-;;;
라는 생각에
네이버에서 해보라는 데로 검색창에 ‘스타워즈 레이저검’을 넣고 쳐 봤더니 기사 몇 개가 발견됨. 역시 기자들이 문제였던 건가. -_-;;;;;
* 이번 주 본인의 이글루 검색 순위
2위에 : 스타워즈 레이저검
11위에 : 스타워즈레이저검
등장.
무분별한 자료란 이렇게 퍼지는 것이라는 사실을 새삼 깨달음
그나마
1위가 라이트세이버라서 다행이야………..T.T
참고로 15위는 ‘라이트 세이버’
* 띄어쓰기가 나와서 문득 생각났는데,
에피 1 개봉할 당시만 해도 “루크 스카이워커”를 “루크 스카이 워커”라고 표기하여, 졸지에 ‘하늘을 걷는자’라는 루크의 멋진 성을 ‘걷는자’로 바꾸고 ‘하늘’을 소위 미들네임으로 바꾸어버리는 정체모를 인간들이 난무하다가 요즘엔 그나마 눈에 띄지 않아 안도 중임. [참고로 그 중에는 일부 유명한 신문잡지들도 많았음]
* 루크 이름이 나와서 생각났는데,
Luke를 Lux(빛)으로 볼 때 ‘루크 스카이워커’는 ‘하늘을 가로지르는 빛’이 되려나. 오오, 멋지다……….ㅠ.ㅠ
* 순간적으로, “희망이여~~ 빛이여~~~아득한 하늘이여~~”가 생각났음. -_-;;;;;;
진짜 끝내주게 맞아 떨어지는 가사로군.
아악!!! 이거 계속하다간 밤 새겠다. 쿨럭.
마지막 코멘트의 가사랑 바로 그 위에 코멘트의 해석, 너무 멋진거 아녜요? 아아 루크으>_<~♡♡♡♡
ㅋㅋ 스타워즈 ep3 오에스티 구매 했습니다.
디부디 동영상보고 감동중..
역시 최고는 다스베이더의 탄생인듯..
괜찮으시다면 오비완 케노비의 이름도 해석해주세요♡+//+ 두근두근두근두근
세이/ 생각이 한도끝도 없이 발전하더라구요. >.< 원탁의 기사 가사가 정말 딱이죠!!!
토치로/ 저도 오늘 배달된다고 연락왔습니다. 우하하하하하하하하하!!!
이르키르/ 헉! 지금 생각나는 건 OB-1 Ken-OB 뿐이군요. 좀더 머리를 굴려봐야할 것 같습니다. 그러고보니 한때 오비완의 이런 이름으로 말미암아 오비가 클론이라는 설이 강력하게 대두되었더랬죠. ^^* [허억, 순간적으로 OB맥주 한캔이 생각나버렸…쿨럭]
룩스 포이부스…빛의 태양신이지…후후…
세류/ ^^*
라이트 소드나 라이트 블레이드 레이저 소드 레이저 블레이드 등등의 이름보다 어감이 좋아서 라이트 세이버를 선택한게 아닐까요 ^ㅅ^, 네이버의 그 레이저검은 -ㅅ-;;;; 한글화 한다면 역시 광검이 제일 나을 듯 하구요.[모 온라인게임에서는 라세 라고 줄여서 부르긴 합니다만 -ㅅ-;;;]
돌균/ 라이트 블레이드는 꽤 마음에 드는데 말이야. ^^*
라세………..이상하다. 절대로 이상해!
아무래도 스타워즈에 관심이 없는 사람들은 광선검을 생각하지 못한다면 다음으로 떠오르는게 레이저검이겠지 ^^;
Luke는 Lucas의 애칭에서 온 게 아닐까 하는 근거없는 추측을 해본 적도…;]
파벨/ 제발 자료조사라도 하라고…..ㅠ,ㅠ 라는 말을 들려주고 싶어, 정말.
잠본이/ 아, 저도요! Luke S.가 Lucas가 되니까요. 스타워즈 백과사전에도 그런 말이 나와있더군요. ^^*